Rita Favoritas

Archive/RSS

Rita Favoritas mis fotos y favoritas
4gifs:

Why you shouldn’t microwave a cell phone

4gifs:

Why you shouldn’t microwave a cell phone

(Source: ForGIFs.com, via moja-moja)

baseballbb:

サンスポ sanspo.com - Photos from サンスポ sanspo.com’s post
#doala   #baseball   #mascot   #npb mascot   #npb   #dragons  

“「赤ちゃんはどこからくるの?」

「安定した年収と社会的地位」”

Twitter / kx8 (via shinoddddd)

(via moja-moja)

#text  
#www   #like  

joodle:

OWL LOVE

(Source: thesatinechan, via moja-moja)

#owl  

(Source: cats4everyone, via moja-moja)

#cat  
a-life-for-music:

http://a-life-for-music.tumblr.com/
#girl  
highlandvalley:

Twitter / sankei_sunayama: 質疑応答。「最初、慰安婦問題は日韓の問題なので関係ないと思っ …

“日本の音楽業界はCCCDを失敗で敗北だったと認めなかった時点で最早、救いようのない肥溜めになった。”

Twitter / 岸谷マヒロ (via deli-hell-me)

(via moja-moja)

#text  

(Source: parakavka, via moja-moja)

#shiba   #dog  
dafuqfunnies:

Come visit my sites: http://kingofdafuqfunnies.com/ & http://dafuqfunnies.net/
#baseball   #pooh  

oheru:

Shigeo Nagashima

(via 2imo-nin02)

mlb:

Here, let me help you with that.

mlb:

Here, let me help you with that.

(via baseballbb)

#baseball   #mlb  

“で、こういうミステリーというのは、あっと驚くところに鍵があるものなんですね。なかなか驚きました。

【長谷】と書いてなんと読む?

【日下】と書いてなんと読む?

【春日】と書いてなんと読む?

【飛鳥】と書いてなんと読む?

【長谷】は「ハセ」と読み、【日下】は「クサカ」と読む。どう考えても、そう表記して、そう発音するのって特殊だよねって思った経験があると思うんですが、それらは西宮一臣なる学者さんが『地名学研究』に寄せた非常に興味深い話があるのだという。

ざっくりとやってまうと、それらの読みは地名に由来しているが、枕詞的な修辞法が関係しているのだという。

「長谷の泊瀬」(ながたにのはつせ)

「春日の滓鹿」(はるひのかすが)

という枕詞的な修辞法があり、いつの間にか【長谷】と表記して「はつせ」と読み、【春日】と表記して「かすが」と読むようになっていった、と。

これに当て嵌めていくと、

「飛鳥の明日香」(とぶとりのあすか)

だから【飛鳥】と表記して、全く異なる語感の「あすか」となる。

おお! これは非常に説得力があるよなぁ。

では、残された【日下】ですが、これに同様の修辞法によって、

「日下の草香」(ひのもとのくさか)

があり、後に【日下】と表記して、「クサカ」と読むようになったのではないかとなる。

オドロキもありましたが、この枕詞的修辞法という、なんちゅう雅な思考展開なんだって。しかし、これ、説得力がありそう。”

【ひのもと】について - どーか誰にも見つかりませんようにブログ (via bochinohito)

(via rossapict)

#text